Бургундский Декамерон
Бургундский Декамерон.
Щёки Бьянки де Аранжи зарделись румянцем. Она и сама не понимала, что тому было большей виной, — гордость за сына, которого так привечал за воинские успехи не кто-нибудь, а сам Карл Смелый, молодой герцог Бургундии, или же страх и волнение за своего сына, — ведь в это раз он не побоялся выступить против самого Отто фон Кауница, первого рубаку при бургундском дворе, сыскавшего себе неувядаемую славу при подобных турнирах.
— Виконт Клод де Арнжи принимает вызов барона Отто фон Кауица! — провозгласил гарольд и толпа, как обычно в большом количестве присутствующая на рыцарских турнирах взревела радостными воплями.
Изабель де Курти, фрейлина Изабеллы Бурбонской, герцонини Бургондской склонилась к уху графини де Аранжи:
— О, как я Вам завидую, моя дорогая Бьянка, определённо Ваш сын пользуется огромным успехом при дворе. Ему благоволит не только сам герцог, но рукоплещет и знать и чернь...
Бьянка только сжала тонкую руку подруги с тяжело бьющимся сердцем. Она не раз была свидетелем, как противники фон Куаница после сшибок с ним на турнирах не могли самостоятельно покинуть поле поединка. И, впервые, в жизни она молила, чтобы в этот раз на песке остался лежать барон фон Кауниц...
— О, я понимаю, Вас, милая Бьянка, — раздался возле её уха лёгкий приглушённый смешок де Куртри, — как неподражаемо, когда в поединке сходятся сын и любовник...
Огромный боевой конь остановился перед трибуной, её юный сын, не по годам рослый и мощный, в своих сияющих латах, похожий на Архангела Гавриила, с фамильным гербом Арнжи на стяге привстал на стременах, протягивая её своё копьё.
— Дорогая матушка, благословите меня на этот поединок. И разрешите этот бой посвятить Вам!!
Растроганная толпа вновь взорвалась приветственными криками. Графиня склонилась перед юным рыцарем в изящном реверанск и грациозно повязала на кончик его копья свой платок, после приветственно помахав сыну рукой. Глаза Клода из под забрала горели яростным огнём..
Толпа лихо аплодировала и первый среди всех сам герцог Бургундсикй. Да, определённо это был настоящий успех при дворе её сына и подобным стремительным завоеванием сердец герцогской четы и всего двора мало кто из дворян мог похвастаться. Даже барон фон Кауниц..
Графиня, замирая от ужаса и восторга, наблюдала, как рыцари занимают позиции напротив друг друга и по первому сигналу трубы готовые ринуться друг на друга в яростной сшибке..
Только она одна знала истинную причину, почему её сын сегодня бросил вызов самому барону фон Кауницу...
****
Накануне вечером, графиня была изрядно раздражена и очень не в духе, ожидая в своих покоях своего единственного сына, виконта Клода де Аранжи.
— Оставьте нас, — велела она служанкам, когда, наконец, виконт предстал пред её очами.
Клод склонился перед матерью в глубоком поклоне:
— Мадам, вы хотели меня видеть? Я к Вашим услугам, — Клод улыбнулся широкой улыбкой.
В ответ графиня сморщила свой благородный изысканный носик:
— Благородной виконт, вы пьяны?! — возмущённо вскричала она, — мне, кажется, герцогский двор весьма тлетворно влияет на Вас.
Клод почтительно склонился перед ней ещё раз:
— О, матушка, — он продемонстрировал ей свои золотые шпоры, — сам его высочество Карл вчера посвятил меня в рыцари..
Графиня только фыркнула на это:
— О, мой сын, это великая честь для меня и нашей семьи. Не сомневаюсь, Ваш отец будет несказанно горд Вашим успехам... Но и об этом я тоже хотела поговорить с Вами... Ещё вчера, но вы не явились ночевать в мои покои, Ваше сиятельство, чем немало удручили и расстроили меня.
Клод вздохнул. Расправив плечи, он потянулся, словно кот и уже без всякого церемониала плюхнулся в кресло, напротив матери:
— Дорогая мама, конечно, ночевать в шикарных покоях первой фрейлины герцогини Изабеллы настоящее блаженство, совсем не то, что в общих платах младших дворян при дворце. И я очень, Вам признателен за Ваше гостеприимство, но право же, мне совсем не хочется Вас стеснять... — он мрачно и зло усмехнулся. — Вас и барона фон Кауница..
При последних словах лицо графини зарделось малиновым пламенем, но она предпочла пропустить мимо ушей явный намёк на своего сердечного фаворита.
— Дорогой сын, — мягко произнесла графиня, — поверьте, моя просьба не увлекаться чересчур развлечениями двора и быть крайне осторожным в ваших знакомствах, это не просто материнская забота о Вас. Бургундский двор, словно яблоко первородного греха, имеет благородный цвет и изысканный блеск, но внутри это яблоко очень червиво, мой сын, оно прогнившее насквозь. Двор это настоящий змеиный клубок интриг, интересов самых влиятельных вельмож, полный борьбы меж собой придворных партий за лакомые куски и внимание герцога... Несведущему человеку здесь очень просто попасть в хитроумную ловушку, стать жертвой чьих-то коварных замыслов. О, дорогой виконт, два года вы провели на мальтийском острове по повелению вашего отца, — да, там вы познали много наук, стали настоящим рыцарем и умелым воином, но поверьте, чтобы выжить при дворе нужны совсем другие знания и совсем другой опыт...
Сейчас вы слепы, как котёнок и я боюсь за Вас. Карл Смелый оказывает Вам всяческое расположение и это может вызвать зависть и беспокойство, а для некоторых людей это достаточный и существенный повод, чтобы уничтожить Вас. Умоляю Вас будьте весьма осторожны. Я думаю, ещё не время выпускать Вас из под материнского крылышка..
В чувствах графиня поднялась со своего места и подошла к своему трюмо, нервно перебирая пальцами разложенные здесь свои украшения.
Клод молчал.
— И ещё, мой мальчик, я наслышана о причине столь бурного к Вам внимания со стороны герцога. В битве при Льеже вы вели себя совершенно безрассудно, первым взобравшись на крепостную стену! — Бьянка не смога сдержать слёз и её голос предательски дрогнул.
Сзади, за её спиной, Клод де Аранжи удивлённо вздохнул:
— Но, милая мама, именно за это герцог лично посвятил меня в рыцари... Недаром в народе и его самого прозвали Смелым. Его высочество ценит отвагу и смелость в бою!
Графиня не удержалась и топнула ножкой:
— Довольно, Ваше сиятельство! Вам уже 18 лет!! Но вы всё, словно, витаете в облаках!! О, это всё Ваше воспитание в Мальтийском ордене! Я была сильно против, чтобы Ваш отец усылал Вас туда!, — в совершеннейшем гневе и расстройстве проговорила графиня, — у нас с отцом нет других наследников, кроме Вас, мой дорогой сын. Не уж то, вы не понимаете, что случилось что-то с Вами и древняя ветвь Аранжи угаснет навсегда!! Через полгода у Вас свадьба, как вы знаете, с юной Маргаритой дэ Куатье. Мой сын, продолжите Ваш род, дайте Вашей семье наследника и уж тогда предавайтесь, если так Вам будет угодно, безумствам безрассудной отваги на поле боя!!
Не сдержавшись, она затряслась в рыданиях, закрыв лицо ладонями.
Клод неуверенно подошёл к ней сзади, его руки робко легли на её обнажённые плечи.
— Простите, меня мама... — извиняющимся тоном прошептал он ей на ухо, — право, очень жаль, что я расстроил Вас..
Но что-то изменилось в его тоне. Жар его прерывистого дыхания обжёг кожу графини, когда горячие губы юного Аранжи стали покрывать её шею пылкими поцелуями. Его сильные и мягкие ладони нежно и требовательно гладили её плечи.
— Осторожнее, мой мальчик... — прошептала Бьянка де Аранжи, — в Ваших объятиях Ваша мать..
— О, мама, — с искренним отчаянием прошептал Клод, — не напоминайте мне о моём проклятии... Вы думаете, я просто так избегал Ваших покоев целых три дня?
Он покрывал огненными. .. поцелуями её плечи, а его руки, дрожа от возбуждения, уже торопливо расшнуровывали лиф её платья сзади..
— «Интересно как далеко он решится зайти?» — отстранённо подумала графиня, чувствуя, как ладони сына проникают в её распоясанный лиф и жадно обхватывают её упругие груди. Бёдра юноши с силой прижимались к ней сзади, так что даже через пышные юбки графиня ощущала неистовый напор страсти, терзаемый юного рыцаря изнутри.
Это было дико и непростительно, но Клод де Аранжи покусывая кожу на её шее, страстно и жадно мял ладонями её груди, причиняя матери подобными ласками скорее боль, нежели какое-то удовольствие.
Лиф её платья в конце концов мягко упал к их ногам, оставив графиню пред своим сыном в одном корсете, с обнажённой грудью.
— Тише... Тише... Мой мальчик... — едва слышно прошептала она, — о, боже, Вас всё ещё терзает Ваша непростительная и непозволительная страсть ко мне?
Она мягко отстранилась и повернулась к сыну лицом, с мягкой укоризной взирая на него. Клод потупился, но, тем не менее, его взор горел яростным пламенем страсти.
Смутившись тем пылающим чувствам, о которых она прочла в его глазах, Бьянка покачала головой:
— Вы два года провели на Мальтийском острове, мой сын, из-за этой пагубной страсти к Вашей матери. Ваш отец был просто в ярости, когда прочёл Ваш дневник. Не уж то воины-монахи не излечили Вашу душу от греховных помыслов?
В его глазах стояли слёзы:
— Нет, мама, все два года я мечтал о Вас... Коснуться Ваших алых губ... Вашей бархатной кожи... Целовать Вас и ласкать... Скинуть с Вас все одежды и владеть Вашим телом, но не как сын, а как любовник, как муж... Простите мама, но это выше меня...
И совсем более, не владея собой, Клод де Аранжи подобрал её пышные юбки и, обхватив мать за бёдра, легко взвил её в воздух и усадил перед собой на трюмо, так что теперь их головы были на одной высоте.
Он неистово приник к её груди, снова с силой сжимая сочную нежную плоть в ладонях. Графиня задрожала, чувствуя, как её соски поочерёдно оказываются в жарком плену губ сына и как его зубы нетерпеливо покусывают молочно-белую кожу её груди.
О, её грудь, всегда была предметом её особой тайной гордости, своей формой размерами и упругостью, вызывающей немало зависти у придворных дам и служившей предметом желания и воздыхания большинства мужчин при дворе.
Но сейчас, испуганная глубиной искреннего порыва своего сына Бьянка де Аранжи впервые была готова пожалеть, что Бог наградил её такой ослепительной томной красотой, стройным атласным телом и несравненными женскими прелестями, что вкупе бросало к её ножкам сердца сотен мужчин и делало их рабами её капризов и настроения. Но это было сущим проклятьем, что среди пленённых её чарами и красотой мужчин, оказался и её родной сын.
Графиня чувствовала, как руки сына проникают под её юбки, его ладони скользят по ажурным чулкам и касаются кожи бёдер выше подвязок.
В какой-то миг, она поняла, что если не остановит этого сейчас, то уже не остановит никогда. Уж ни ей ли знать, насколько горяч и не властен над своими эмоциями и чувствами её сын... Чего доброго, так и изнасилует свою собственную мать на родовом трюмо.
Бьянка положила руки на плечи Клода и мягко отстранила его от себя. О, она не могла не почувствовать короткую, но ярсотную борьбу в его душе между разумом и страстью... Но, слава богу, победил разум и юный виконт дрожа от возбуждения, тяжело дыша, всё же отпрянул прочь от полуобнажённой матери.
С грустью и печалью в глазах взирала графиня де Аранжи в распалённые очи своего отпрыска. Она мягко погладила его по щеке:
— Я не обижаюсь, мой сын... Прошу Вас не считайте мою неуступчивость поводом избегать моего общества. Но мы не можем преступить эту черту. Я взываю к Вашему благочестию и разуму, виконт де Аранжи...
В глазах сына стояли слёзы. Но это были не слёзы раскаяния, нет, то были слёзы отчаяния влюблённого юноши, которого отвергают, разбавленные злостью и гневом.
Он чинно поклонился матери в глубоком и почтительном поклоне.
— Я прошу у Вас прощения, матушка, за столь нелепую и постыдную вспышку и полагаю, что мне стоит удалиться, дабы не расстраивать ещё более Вас..
— Нет! — губы сами издали протестующий крик, прежде чем графиня успела подумать об этом, — отпустить Вас, мой сын? В таких расстроенных чувствах? Зная Ваш необузданный нрав? Нет!
Ничуть не смущаясь своей наготы, подобрав юбки, графиня легко соскочила на пол и, обогнав своего сына, перегородила ему путь у самой двери своего будуара. По лицу виконта де Аранжи мелькнула тень неудовольствия и раздражения. Но Бьянка упёрла маленькую ручку ему в грудь и требовательно произнесла:
— Я требую послушания, мой сын!
Де Аранжи вымученно улыбнулся в ответ, пряча глаза:
— Прошу прошения, графиня, но три месяца назад я принял титул виконта де Аранжи, наследника графа де Аранжи и не обязан отныне слушаться приказов его жены.
Графиня вспыхнула от столь дерзких слов, но всё же сдержалась и ответила мягким голосом:
— Я прошу послушания, не как графиня, а как мать, мой сын... Разве этого недостаточно?
Виконт поднял глаза и к удивлению графини в них совершенно неожиданно промелькнул озорной огонёк:
— Не совсем, Ваше сиятельство... Не хватает лишь малой толики, матушка..
— И какой же? — улыбнулась графиня, принимая его игру.
— Лишь Вашей милости, графиня, — склонил голову Клод, — Ваш поцелуй отвергнутому пленнику Вашей красоты... Как знак примирения между нами.
Бьянка смотрела прямо в его глаза. Она медленно провела языком по своим пухлым алым губкам:
— Я так понимаю, виконт, это не будет целомудренный поцелуй матери и сына?
Клод склонился перед ней в наигранном реверансе:
— Нет, дорогая графиня...
— И вы останетесь в моих покоях?
— О, да, Ваше сиятельство..
Графиня на миг задумалась. Сердце бешено колотилось в груди. Всё её благочестие сейчас трепетало в душе, противясь требованию сына. Стоит ли поощрять его богохульную страсть к ней? И разве не страшный грех вложить свои уста в уста собственного сына? Но разве не материнский долг уберечь своё чадо, даже ценой страшного греха?
Она упёрла руки в бёдра, игриво выпячивая вперёд свою грудь и исподлобья взглянула в глаза сына, подёрнутые пеленой возбуждения:
— Мой мальчик, разве может мать противится желаниям своего сына? Будущего графа де Аранжи?
— О, мама... — со вздохом воскликнул Клод делая шаг к ней и заключая её в свои объятия, но графиня внезапно прижала к его губам свой палец.
— Мой сын, граф де Аранжи, Ваш отец пребудет ко двору герцога Бургундского через две недели... Я хочу, чтобы все эти две недели вы были неотлучно при мне, частью моей свиты, и непременно ночевали при моих покоях..
Расчёт был верен. В преддверии долгожданного поцелуя Клод де Арнжи сейчас был готов заложить хоть душу дьяволу.
— Да, мама, любой Ваш каприз..
О, сколь, часто слышала графиня подобные клятвы от десятков мужчин в беспамятстве влюблённых в неё и доведённых долгими играми графини почти до безумства. Но даже в страшном сне Бьянке де Аранжи не снилось, что ей придётся использовать свои женские чары, чтобы привести к послушанию своего родного сына.
Она мягко гладила своего сына по волосам, когда он приник к её губам долгим горячим пылким и трогательно неумелым поцелуем, делясь с матерью своей совсем не сыновей страстью и желанием. Но в этом поцелуи было столько искреннего огня и неистовых чувств, что у графини закружилась голова и она, дабы не упасть, положила руки на плечи сына. Рука её мальчика снова ласкала её обнажённую грудь, второй он поддерживал мать за тонкую таллию. Матери пришлось привстать на цыпочки, чтобы сын мог её целовать, — юный виконт был выше графини на добрую голову.
Чуть погодя, чувствуя, что юноша снова вот-вот потеряет голову, Бьянка с некоторым усилием разорвала их поцелуй и заключила сына в объятия, приникнув к его груди.
— Мой бедный мальчик, за что мы так наказаны? — она чувствовала, как бьётся в его груди сердце, словно молот в кузнечной, и наполнялась жалостью и бескрайним состраданием к своему единственному отпрыску.
— Я думаю, виконт, Вам стоит принять ванну, — она шутливо повела носом, — вы не будете против, если Вам будет прислуживать Ваша мать?. — она улыбнулась и игриво погрозила ему пальчиком, — если, Вы, конечно, дадите слово рыцаря, что будете вести себя благопристойно и подобающе..
— Почту за честь, матушка — нежно проговорил в ответ Клод де Аранжи.
Конечно, у юноши глаза полезли на лоб, когда он впервые увидел мать в короткой до бедра тонкой сорочке, плотно облегающей её бёдра и грудь. Графиня и сама нахмурилась своему легкомыслию. И впрямь, в такой сорочке женщине престало омывать не собственного сына, а мужа или любовника. Но что поделать, признаться, в её гардеробе вещей более целомудренных отродясь не бывало.
Она помогла юноше снять камзол, сама стащила с него сапоги и в одном исподнем повела его за руку в соседнюю комнату, где стояла до краёв ванная, наполненная полчаса назад для неё служанками.
Клод зарделся, словно, юный монах, когда мать стащила с него через голову рубаху. Не удержавшись, графиня положила обе руки на его обнажённую грудь, ласково поглаживая его тело, дивясь его литыми и сильным мускулам и гладкой нежной кожи.
— Ты настоящий Аполлон, — призналась графиня сыну, горделиво оглядывая его стройный и мощный стан, — бог был милостив к нам с отцом в ту ночь, когда мы тебя зачали.
— Спасибо, мама — зарделся ещё более и без того смущённый Клод.
Он замер, когда опустившись перед ним на колени, мать положила руки на его бёдра, чтобы освободить его от портков. Признаться, сама она в том не видела ничего зазорного, — господи, ведь она сама купала его до 14 лет, не доверяя слугам, — а сейчас ей было к тому же весьма любопытно разглядеть его возмужавшее, налившееся мужской силой тело. И разве стоит стесняться того, что родная мать помогает сыну совершить омовение?
Графиня де Аранжи искренне считала, что в том нет ничего постыдного. И, кроме того, всей душой надеялась, что узрев мать в той же роли, в какой сын может видеть свою любую служанку в любой день, его ненормальная и неестественная страсть к ней уляжется и испарится, как часто это бывает у многих мужчин, когда ореол женственной таинственности и недосягаемости вокруг предмета их обожания наконец оказывается развеян.
Всё же, видя крайнее смущение сына, Бьянка подняла глаза и с усмешкой проговорила:
— Клод, право дело, вы краснеете, как монах. То не пристало дворянскому сыну. Неужели Ваши служанки не помогают Вам принимать ванную? — она игриво фыркнула, — или вы стесняетесь собственной матери? Вы же, кажется, дали мне слово о благопристойном поведении..
Клод де Аранжи только пожал плечами и закрыл глаза. Один Бог знает, о чём он сейчас думал, но когда Бьянка медленно стянула с его бёдер исподнее, суть его мыслей предстала пред ней воочию.
Признаться, ей стало не по себе. И она ещё раз пожалела, что позволила своему любопытству одержать верх и не поручила искупать своего наследника одной из своих служанок. Судя по размерам мужской доблести и его крайнему возбуждению, любая из них с радостью согласилась бы услужить юному виконту.
Мощное распалённое копьё юного рыцаря, увенчанное грозной разбухшей ярко малиновой булавой едва не упёрлось ей в лицо. И тут же, освобождённое, от плена белья оно немедленно стало подниматься вверх, перед поражённым взором графини, пока не упёрлось в живот юноши, едва-едва не дотягиваясь до его пупка.
С трудом графиня едва удержалась, чтобы немедленно тщательно не ощупать это исполинское копьё и тугие плотные мешки под ним. Не ради чувственной эротики или для блаженства своего сына, но из простой родительской меркантильности, чтоб наверняка убедиться, что с этим орудием любви всё в порядке, в нём нет изъянов и оно в скором времени даст их семье достойного наследника.
Но право, она благоразумно удержалась от этого шага, видя живое свидетельство совсем не чистых мыслей своего отпрыска.
— Мой сын, полагаю Вам должно быть стыдно красоваться Вашим любовным копьём перед Вашей матерью, — с лёгкой укоризной произнесла она, поднимаясь с колен перед ним.
Клод ничего не ответил. И графиня почла за лучшее не развивать эту тему разговора.
Она помогла сыну усесться в ванную и стала фарфоровым ковшиком поливать его из чана с горячей водой, что стоял рядом.
Спустя короткое время, Бьянка призналась себе, что испытывает истинное родительское удовольствие касаясь руками, намыливая душистым мылом, сильное молодое тело и наполнялась чувством гордости от мысли, что это её сын, её плоть от плоти, её кровь от крови.
В конце концов, поначалу отчаянно смущавшийся, Клод, под её умелыми и ласковыми руками, нежно гуляющими по его телу, расслабился, разомлел и, откинувшись спиной на ванную, уже получал истое удовольствие от омовения.
— Мой мальчик, — улыбнулась ему графиня. — кажется, вы избегаете помощи служанок при купании... Поверьте, это весьма опрометчиво. Я подберу Вам подходящую девушку.
— Не стоит, матушка, — ответил Клод, — в ордене не приветствовались женщины-служанки... Я привык во всём довольствоваться спартанскими порядками..
Графиня фыркнула:
— Вы будущий граф де Аранжи... Боюсь, что монашеский орден не лучшее место для воспитания дворянина. Право, Ваш отец изрядно погорячился отправив Вас туда на целых два года.
Клод де Аранжи вздохнул:
— Мама, вы же знаете, я сам в этом виноват. Счастье, что, в конце концов, отец всё же простил меня..
Графиня нежно массировала пальцами его грудь.
— Это было очень глупо, виконт, что Ваш дневник попал в руки Вашего отца. Лучше бы Вы открылись мне, мой сын... Я думаю, мы бы нашли возможность помочь Вам без столь суровых испытаний., — она украдкой бросала взгляды на возбуждённую башню своего сына, то и дело показывающуюся, словно некий морской дракон, из мыльной воды..
Клод покраснел.
— Простите, мама, но я думаю, я бы никогда не открылся Вам..
Графиня только вздохнула. Она подумала, что интересно, а чем бы она смогла ему помочь, если бы сын и в самом деле открыл ей свои чувства? За два года, что она не видела его, пока он пребывал на мальтийском острове, графиня сотни раз вопрошала себя о том, а как бы она повела себя узнай про греховную страсть сына к ней? Ведь, всё — равно, никогда бы она не позволила себе разделить с сыном его чувства и его желания.
С какой-то дрожью, графиня попросила встать сына в полный рост в ванной и медленно принялась омывать губкой его ноги. Всеми силами она старалась не обращать внимания на возбуждённую вздыбленную башню юноши, выпирающую между его бёдер, мысленно вторя себе, что это в первый и в последний раз, когда она согласилась услужить ему при купании. Она чувствовала, что неудержимо краснеет, словно, невинная девица и ничего не могла с собой поделать. Только один раз Бьянка вскинула взор, чтобы посмотреть в глаза сына, но между их взглядами покачивалась эта возбуждённая каланча и мать торопливо опустила глаза.
О, это было очень странно. Сотни мужчин безумно влюблялись в неё. Лишь немногие из их числа удостаивались чести и блаженства возлечь на её ложе, но и тех хватало, чтобы Бьянка де Аранжи имела богатый опыт в чувственных ласках и плотской любви. И давно уже минули те дни, когда вид мужского обнажённого тела был способен вызвать в ней смущение или стыд. Но именно это сейчас с ней происходило... Графиню неимоверно смущал и вгонял в стыдливую краску вид возбуждённых чресел собственного чада.
Она бы, впрочем, немедленно удалилась, но ведь Клод действительно вёл себя по-рыцарски и ни жестом, ни намёком не выдавал матери той бури желаний, что, судя по всему, бушевала в его душе. И обидеть сына сейчас было выше сил матери. К тому же у неё на языке вертелось одно страшное подозрение, которое требовалось разрешить немедля. Наконец, графиня решилась:
— Мой сын, Вы так бурно реагируете на женские прикосновения, что у меня сложилось впечатление, что вы ещё девственны... Прошу Вас развейте мои сомнения..
Клод спокойно усмехнулся:
— Нет, дорогая мама, не буду. Я действительно ещё не знал женщины. В Ордене с этим было очень сурово. И, кроме того, я дал обет, мама...
Графиня поднялась на ноги и стала медленно лить из ковшика воду на плечи виконта.
— О, я вся во внимании... Вы откроете мне Ваш обет?
— О, мама, — Клод усмехнулся, — признаться, я дал этот обет под влиянием чувств и эмоций... Но я дал обет подарить мою невинность Вам, дорогая матушка...
Графиня вспыхнула, некоторое время пребывая в совершеннейшем замешательстве:
— Скажу честно, Клод. Иногда, мне кажется, что вы заслуживаете хорошей порки, как любой несносный избалованный мальчишка..., — в сердцах произнесла она, — Ваш обет невероятен по своей богохульности и изуверности, вы понимаете это?
Клод ничего не ответил её на это, а внимание графини внезапно привлёк свежий ещё кровоточащий шрам на левом плече виконта.
— Что это мой сын? Вы не говорили, что были ранены при Льеже?
Клод улыбнулся:
— О, нет, мама... Это вчера. Один из ваших прошлых фаворитов — некто фон Бокен хвалился среди дворян, что обладал какое-то время Вашей благосклонностью..., — Клод снова усмехнулся, — это была славная дуэль, мама... Он подавился своими словами, когда я приставил меч к его шее!
Бьянка в ужасе воззрилась на сына:
— Господи, виконт, Вы убили его!!?
Клод покачал головой и графиня громко и облегчённо выдохнула, схватившись за сердце.
— Нет, мама, хотя очень хотелось, буду честным. Просто заставил мерзавца признаться, что все его слава были ложью. И конечно, потребовал, чтобы он вернул все Ваши письма. Мама весьма опрометчиво писать подобные письма таким негодяям, как фон Бокен.
«Господи, мне читает нравоучения мой собственный сын», — раздражённо подумала графиня, но вслух сказала другое:
— Мой сын, я очень Вам благодарна. Но вы думаете, Ваша мать сама не в состоянии о себе позаботиться?
Клод де Аранжи покачал головой:
— Ваша честь, мама, дороже для меня совей собственной. Думаю, завтра я Вам это докажу, когда на турнире скрещу копья с бароном фон Кауницем...
— Клод де Аранжи!!! — вскричала графиня, гневно всплеснув руками и уставив на сына взбешённый взор, — Вам не кажется, что вы переходите все границы!? Кто дал Вам право на это?!
Мысли вихрем проносились в её голове. Клод совсем обезумел? Он собирается перебить всех её бывших любовников при дворе? И её нынешнего официального фаворита при дворе, — барона фон Кауница? И, в первые, с какими-то страхом она взирала в глаза своего сына, наполненные непреклонной решимостью.
Она второй раз за этот вечер топнула босой ножкой о мрамор:
— Клод, я требую, чтобы вы оставили подобные попытки и не искали встречи с бароном!
Клод покачал головой:
— Вы так волнуетесь, мама, за своего любовника? О, тем более причин у меня стереть его в порошок! — нотки ярости зазвенели в голосе юноши.
— Я волнуюсь за Вас, моё дитя! Фон Кауниц искусный воин, не знающий ни страха, ни жалости, повергнувший немало противников на турнирах. И поверьте, многие из них отправились прямиком на кладбище!
Она внезапно остановилась, осознав, что её сына буквально трясёт от ревности и ярости.
— Нет, мама... Так будет с каждым, кто покушается на Ваше сердце и тело, клянусь Вам!! Вы будете принадлежать мне или никому!!
В полном смятении, графиня только покачала головой:
— Мой мальчик, вы сошли с ума!
Слова сына просто повергли её в шок, она даже не знала, что и подумать или ответить ему на это. В одном сомневаться не приходилось, стоило только взглянуть на перекошенное лицо Клода де Аранжи, отступаться он не намерен и отныне он будет верным стражем её благочестия и благопристойности. И это было настоящим сумашествием! Разум графини отказывался верить в подобное.
Клод находился на самой грани душевного всплеска от охвативших его чувств. На миг графине даже показалось, что его сейчас хватит удар. Ей стало не по себе, что это она причина столь яростных и бурных волн в душе своего отпрыска. Она посмотрела в разъярённые глаза юноши и вдруг мягко и ласково ему улыбнулась.
Она взяла с резного столика с благовониями, что стоял у ванны, бутылочку с ароматным маслом.
Клод дёрнулся:
— Мама..., — прошептал он, — что вы делаете?
Бьянка с лёгкой усмешкой подняла бровь, медленно поливая из бутылочки тягучую жидкость на возбуждённое естество сына.
— Мы же должны искупать Вас ВСЕГО, мой мальчик, не так ли? — она легонько тюкнула его пальцем по кончику носа.
Нежные миниатюрные пальчики графини бережно прошлись по возбуждённому напряжённому члену, медленно ощупывая вздувшиеся жилы. Второй рукой графиня взяла в руки губку и медленно провела ей по древку этой огромной булавы. Она внимательно наблюдала за лицом сына, с удовлетворением отмечая, что его лицо принимает блаженные очертания и как с него быстро исчезает следы ярости и гнева. При этом графиня осторожно задрала крайнюю плоть на возбуждённой разбухшей головке и осторожно защекотала ноготком кончик головки, зная, что доставляет этим своему сыну невероятное по силе удовольствие и наслаждение.
Второй рукой она мягко обтирала губкой тугие яйца, втирая густое масло и в них. Потом, когда чресла Клода уже блестели от излитого на них благовонного нежного масла, графиня выронила губку и принялась ладонью медленно сжимать и мять яйца сына.
Видя, что сын уже находится на самом пике и у него уже дрожат колени от обхватившего его возбуждения, с лёгкой усмешкой на устах графиня обхватила рукой мощное древко у самого основания, с силой оттягивая верхнюю плоть назад с пылающей возбуждённой головки...
Она с удовольствием наблюдала, позабыв о нормах приличия и морали, за искромётной гаммой чувств, играющей на лице её отпрыска, пока его любовное орудие источало из себя мощными залпами горячее семя, с тихим булькающим звуком ниспадающее в воду в ванной. Как это ни странно, но сейчас графиня не испытывала ничего кроме чувства радости, что смогла подарить столь сильное по своей остроте блаженство своему сыну.
— Спасибо, — мама тихо прошептал Клод, когда привычка мыслит снова вернулась к нему, — это было великолепно... Никогда прежде я не испытывал подобного наслаждения...
Бьянка де Аранжи церемонно поклонилась:
— Я рада, что смогла Вам достойно услужить, Ваше сиятельство...
****
Баронесса Изабель де Курти нахмурила раскосые глазки и сдвинула в лёгкой насмешке свои томные губки. На какой-то миг графиня де Аранжи, ожидая водопада возмущения и упрёков со стороны подруги детства, уже жалела, что решилась обратиться к ней за советом по столь щекотливому вопросу. Но право, сама она находилась в полнейшем замешательстве и совершенно не могла найти выхода из тупика.
Клод сдержал своё слово и накануне выступил на турнире против её любовника барона Отто фон Кауница. Второй день весь бургундский двор восторженно гудел при воспоминаниях об этой схватке. Ну, ещё бы после трёх сшибок на копьях оба рыцаря остались в седле и тогда по правилам турнира они сошлись пешими на мечах.
Было видно, что Отто просто взбешён и разъярён упрямству зелёного юнца не побоявшегося бросить вызов его грозной славе и записному мастерству. Но через полчаса яростной схватки, под ликующие крики толпы в честь юного виконта де Аранжи, непобедимый германец был повержен, заливая кровью песок арены из раненного плеча и бедра.
Мало того, служанка Марисса, та что любовница пажа сэра Роберта де Ла Санжа капитана стражи герцога Нормандского, вчера вечером шепнула ей, что на пиру, устроенном дворянами в честь виконта де Аранжи, — виконт не взирая на рану руки, полученную от удара мечом фон Кауница, всячески задирался на сэра де Ла Санжа.
Графиня вздохнула. Сначала фон Бокен, потом Отто фон Кауниц... С сэром Робертом у неё была небольшая романтическая интрижка ещё до фон Бокена... Собственно, де Ла Санж не решился принять вызов юного задиры, — после побед на фон Кауницем и фон Бокеном за Клодом при дворе уже закрепилась слава отчаянного и записного дуэлянта.
И сама графиня уже чувствовала, что большинство придворных дворян, прежде так обильно расточающих перед ней любезности и окидывающих её любвеобильными взорами, в надежде на её взаимность, теперь предпочитают в общении с ней придерживаться любезного, учтивого, но холодного тона, без всякого намёка на фривольность и куртуазность. Хм... Ещё бы, уже все понимали, что сын графини взял на себя защиту её чести и достоинства. Любовные интрижки интрижками, но мало кто хотел из-за сердечных дел нарваться на меч виконта де Аранжи.
При том, что днём, словно её тень, сын находился при ней неотлучно, а ночью послушно ночевал в её покоях, в соседней комнате, отведённую под его опочивальню, был с ней в общении весьма предупредителен и учтив, ни словом, ни жестом не выдавая чувств, терзавших его душу.
— Признаться, дорогая Бьянка, наверное, это я виновата в столь агрессивном поведении виконта, — улыбнулась де Курти, — но поверьте, право слово, я и не могла предположить, что речь идёт о Вас, моя дорогая...
Графиня удивлённо вскинула брови:
— Изабель, я вся во внимании.
Баронесса издала короткий смешок:
— О, неделю назад, Клод пришёл ко мне за советом. Он открылся мне, что страстно и безответно влюблён. Но как я его не пытала, он категорически отказался открыть мне имя дамы своего сердца.
Он только сказал, что это первая красавица при дворе и что она отвергает любые его попытки сблизиться с ней., — баронесса пожала плечиками, — и собственно, я посоветовала ему... хм... как это, правильно, выразить, моя дорогая... Долгую осаду предмета своего желания... Сделать так, чтобы никто при дворе даже не посмел взглянуть на эту даму и тогда данной строптивой особе, конечно, со временем, не останется ничего другого, как уступить его желаниям. О, Бьянка, вы же знаете, такой метод бывает довольно часто очень действенным... Вы даже сами мне рассказывали, как долго осаждал Вас барон фон Кауниц... Целых два месяца, кажется?
Она мило и невинно улыбнулась, взяв графиню за руку. Но Бьянке де Аранжи было совсем не до улыбок.
— Но это же мой сын..., — едва не плача проговорила она, — о, Изабель, что же мне делать? Признаться, ещё больше я боюсь за самого Клода! Через две недели возвращается от двора английского короля граф. Боюсь, ему не понравится такие чувства его сына ко мне. Вы же знаете, граф суров... Прошлый раз, мой мальчик поплатился двухлетней ссылкой в Мальтийский орден за свои чувства... Как же мне быть? Я в полном смятении...
Де Курти покачала головой:
— Такое случается, милая Бьянка... Поверьте и гораздо чаще, чем об этом принято говорить... Посмотрите на себя... Вам 33 года... вы молоды, стройны телом, изящны, а Вашей красоте завидуют большинство дам бургундского двора... Разве так уж трудно понять Вашего сына?
— О, нет, дорогая Изабель, ведь это мой сын!
Изабель де Курти вздохнула, вскидывая глаза к небу:
— Ах, но вы столько раз дарили радости любви мужчинам, гораздо менее этого достойных, чем Ваш сын... Почему, бы теперь не подарить блаженство и опыт плотской любви Вашему отпрыску. — она улыбнулась. — признаться, он так молод, так горяч, красив телом и лицом... Я даже сама, каюсь, хотела испросить у Вас позволения попытаться завладеть на какое-то сердцем и телом Вашего сына, — она с наигранным сожалением подняла руки, — но, боюсь, перед Вами у меня не будет никаких шансов. Скажу, у Вашего сына очень хороший вкус, — настоящий дворянин, — предпочитает всё самое лучшее...
Поражённая и удивлённая Бьянка смотрела на свою лучшую подругу.
— Но, милая Изабель, я не ослышалась? Вы предлагаете мне утолить страсть Клода? Отдать ему своё тело? Но это же страшный грех!
Баронесса сморщила губки:
— Ну-ну, дорогая, вы так богаты, — не уж то, у Вас не найдётся средств на щедрую индульгенцию в каком-нибудь дальнем монастыре?
Но графиня молчала.
Изабель де Курти легко рассмеялась:
— О, дорогая, вы помните, как мой